北京时间8月14日消息,《纽约时报》近日刊载文章称,美国娱乐界制作3D电影来给观众带来置身其中的观看体验的想法已经在中国市场上取得了一席之地。文章指出,好莱坞正在积极地推动18岁到34岁之间这个年龄段的观众收看3D电影,原因是从票房收入来看,中国已经成为好莱坞最大的电影出口市场。
正在观看3D版《泰坦尼克号》的观众,这是今年中国市场上票房收入最高的电影,从历史上来看票房收入也已达到第三名
以下是这篇文章的全文:
郑欢(音译)和唐晓梅(音译)来自于中国南部的江西省,他们几乎不会去电影院看电影。上周,他们在到首都北京旅行时看了第一部3D电影。
他们看的电影并非詹姆斯·卡梅隆(James Cameron)执导的3D版《泰坦尼克号》,这是今年中国市场上票房收入最高的电影,从历史上来看票房收入也已经达到第三名。他们看的是一部令人目眩神驰的武术奇幻电影《画皮2》。郑欢说道,看这部电影让他的眼睛感到疼痛;而唐晓梅则感到着迷。
18岁到34岁之间的观众群体让卡梅隆稍早推出的3D大片《阿凡达》成为了中国市场上票房收入最高的电影,其票房收入达到了2.08亿美元,而郑欢和唐晓梅的年龄略微超出这一群体。好莱坞正在积极地推动这个年龄段的观众收看3D电影,原因是从票房收入来看,中国已经成为好莱坞最大的电影出口市场。
在上周三,卡梅隆麾下的3D科技公司下卡梅隆-佩斯集团(Cameron Pace Group)宣布,该公司将在天津开设一家子公司,这是他在天津政府支持下建立合资企业计划的一部分内容。去年春天,Imax称其希望在全中国范围内安装229块巨型3D银屏。
这项计划显著表明,美国娱乐界制作3D电影来给观众带来置身其中的观看体验的想法已经在中国市场上取得了一席之地。中国3D电影的票价最高为人民币120元(约合19美元),就Imax电影来说最高为人民币180元(约合28美元),这些美国技术正在向中国消费者交付内容,他们正日益关注电影真实性,而高质量的影院体验是无法盗版的。
就目前而言,中国有1.1万块银屏,其中7000块具有3D播放功能。总部位于比福利山庄的3D科技公司RealD称,该公司在中国市场上拥有近750块3D银屏,而且未来几年时间里还计划另外安装1250块。
在2008年中,有两部3D电影在中国市场上映;而在2012年底以前,大约将有30部3D电影出现在中国。据上海电影顾问公司亚提森格维(Artisan Gateway)发布的数据显示,从1月份到6月21日,有21部3D电影——在所有159部电影中所占比例为13%——在总票房收入中所占比重为46%。
“好就好在,在中国的乡村地区,人们可能会有生以来第一次去电影院,而他们去的电影院是一个数字3D电影院。”卡梅隆上周说道。“他们跨过了20世纪,直接来到了21世纪。对他们来说,戴上眼镜来看电影不会让人感到奇怪,因为他们会觉得看电影就是这样的。在乡村市场上,观众会把眼镜与优质的观看体验联系到一起。”
他将中国电影市场向3D电影过渡的进程比作西方国家中从黑白电影向彩色电影演进的过程。虽然二十世纪二十年代末电影行业从无声电影到有声电影的过渡很快就完成了,但从黑白电影到彩色电影的过渡则花了大约25年时间。卡梅隆表达了一种希望,即中国市场上电影行业朝向3D电影的过渡将会更快一些,很可能只需要十多年时间。
他正在押注于中国观众对新鲜的、技术复杂的事物的关注,这与北美市场形成了对比,在后一市场上观众已经暂时性地接受了3D电影。从2010年到2011年,北美市场上的3D电影票房收入下滑了18%。不过,2010年在北美市场上推出的3D电影《阿凡达》表现优异,它是第一步全球票房收入达到了10亿美元的3D电影。
中国政府正在鼓励更贵的娱乐选择,原因是其正努力致力于将经济从制造业朝消费者主义转变。在今年2月份,中国进一步开放了面向海外电影的市场,允许电影公司在中国市场上额外发布了14部电影(总数为34部),前提是这些电影是3D电影,或者是使用Imax等较大的格式。
对于中国3D电影市场来说,一个障碍是普遍存在的字幕,只有配上字幕才能让操数百种地方方言的中国观众观看这些电影。“我觉得有点累,因为我的眼睛不太舒服。”在上周四花人民币55元(约合9美元)来观看日场3D版《泰坦尼克号》的郑欢说道。“但当我摘下眼镜时,就无法清晰地看清楚字幕了。”
如何将字幕放在最显著的位置来让观众清晰看到,同时又不会让他们感到头痛,这是一个挑战。一个解决方案是,让昂贵的放映机灯泡一直亮着,来帮助眼睛适应。但是,每个放映机灯泡的价格大约为人民币5000元(约合790美元),而其寿命周期在通常情况下仅为两个星期,因此电影院所有者倾向于尝试延长其寿命周期。另一种解决方案则是制作实时的3D电影,用两台摄影机同时拍摄,而不是依靠转化的方式来制作3D电影——也就是以常规的格式摄影,然后在后期制作时改变格式。实时的3D电影能让人眼感到更加舒服。
“我们绝对正在尝试制作实时3D电影,但我们认为就目前来看,未来最好的方式是将实时拍摄与后期转换合为一体。”北京Soul Power 3-D公司的首席运营官沈鸿翔(音译)说道,这家公司负责将《画皮2》从2D格式转换成了3D格式。《画皮2》是有史以来票房收入最高的中文电影,截至8月5日其票房收入已经超过了1.14亿美元。
Soul Power成立至今已有五年时间,这家公司拥有170名年轻的中国软件工程师,分布在北京和无锡两地,这家公司的主要业务就是转换好莱坞电影的格式,经手的电影包括韦恩斯坦公司的《食人鱼3D》等。
“在与好莱坞公司合作的过程中,我们发现了许多不同的需要。”沈鸿翔说道。“好莱坞希望观众看到眼睛所看到的东西,而中国观众还希望影像能飞出来。中国的导演必须研究2D和3D电影之间的差别,并学会说这种语言。”
南卡罗来纳大学的电影制片教授、全3D立体实拍演唱会电影《U2 3D》的联合制片人迈克尔·裴瑟(Michael Peyser)称,3D电影将在中国市场上繁荣发展。“中国有数以万计的数字艺术家正准备学习3D技术。”他说道。他表示,著名香港导演徐克是中国电影人在实时3D电影领域中的先驱。目前,中国的电影人也正在探索3D业务及其娱乐潜力。
徐克执导的“《龙门飞甲》拥有各种各样的飞扑动作”,裴瑟满怀敬意地说道。“电影人必须通过学习来知道眼睛将允许人们看到什么,以及不会摒弃什么。目标应该是让观众能坐在最奇妙的魔毯上,同时又能确保他们不会掉下来。”
《龙门飞甲》的3D制作费用为3000万美元,去年的票房收入大约为9400万美元。
卡梅隆-佩斯集团称,中国的电影世界只是该集团旗下天津新的合资企业的开端。卡梅隆称,他和他的合伙人文森特·佩斯(Vincent Pace)已将目光投向中国的5亿台电视机,并预计中国消费者将在2012年底以前购买2000万台拥有3D功能的电视机。卡梅隆-佩斯集团已经帮助ESPN播放3D版的大学体育赛事,目前该集团正在与央视及其他国营广播公司就帮助其开发3D电视计划的问题展开洽谈。
“我们所关注的并非单一的事件,也并非单一的电影。”佩斯说道。“而是关注市场朝着盈利能力越来越高的产品转变的问题。我们的哲学是,当在3D世界中做到正确时,所有东西都将获得提升。”